Translation of "leave everything to" in Italian


How to use "leave everything to" in sentences:

You just leave everything to me.
Lascia che me ne occupi io.
Gogarty, you stand perfectly still and leave everything to me.
Gogarty, non si muova. Lasci che me ne occupi io...
Now don't worry, darling, you just leave everything to us, will you?
Non preoccuparti, lascia fare a noi.
Now, you just leave everything to me and be happy that you know such a man.
Lasciate fare a me. Siate contenta di conoscere un uomo come quello.
You can't leave everything to fate.
Non puoi lasciare tutto in mano al destino.
Just leave everything to me and we'll come out smelling like a rose.
Voi lasciate tutto a me e ne usciremo profumati come rose.
You just relax and leave everything to me.
Tu devi solo rilassati e lasciare fare a me.
You just leave everything to Captain Vic.
Lascia che ci pensi Capitan Vic.
Ace, I want you to leave everything to us.
Ace, voglìo che lascì fare a noì.
You cannot leave everything to fate, boy.
Non potete lasciare tutto al fato.
You know, he did leave everything to me... and I hope you don't think I'm gonna be paying for such a blatant slap in my face.
Beh... i soldi li ha lasciati tutti a me... Non penserete mica che intenda anche pagare dopo questo insulto vergognoso?
You just leave everything to Colonel Chivington.
Lasciate fare tutto al colonnello Chivington.
Uncle ronnie said he's gonna leave everything to you and me.
Zio Ronnie diceva che avrebbe lasciato tutto a noi due.
Or would you rather leave everything to Mary?
O vuoi che sia solo Maria a sacrificarsi?
Here, you, you leave everything to me.
Ora... Lascia fare tutto a me.
I'm not gonna leave everything to follow him around the world.
Ma non lascero' tutto per seguirlo intorno al mondo.
I thought I'd put the Darryl stuff behind me, which wasn't easy, but why would he leave everything to me?
Pensavo di essermi lasciata alle spalle tutta la faccenda di Darryl, e non e' stato facile, ma perche' avrebbe dovuto lasciare tutto a me?
This really isn't fair for you to leave everything to Krystal, is it?
Non e' per niente giusto che lasci tutto sulle spalle di Krystal, no?
You want to leave everything to Edward Hyde?
Volete lasciare tutto a Edward Hyde?
Well, I happen to have a fiancé who's smart enough to leave everything to me.
Beh, ho un fidanzato abbastanza intelligente da lasciar fare tutto a me.
We are gonna leave everything to you in our will.
Lasceremo tutto a te nel nostro testamento.
I have to change my will, leave everything to Julia so this one doesn't try more funny business to get control of my home.
Devo cambiare il mio testamento, lasciare tutto a Julia cosi' che questa qui non si inventi un altro trucchetto per prendere il controllo di casa mia.
Henry, I don't think we can leave everything to chance.
Henry, credo che non dovremmo lasciare niente al caso.
2.0469648838043s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?